English  |  正體中文  |  简体中文  |  Total items :0  
Visitors :  53340214    Online Users :  601
Project Commissioned by the Ministry of Education
Project Executed by National Taiwan University Library
 
臺灣學術機構典藏系統 (Taiwan Academic Institutional Repository, TAIR)
About TAIR

Browse By

News

Copyright

Related Links

"史宗玲"

Return to Browse by Author
Sorting by Title Sort by Date

Showing items 1-50 of 62  (2 Page(s) Totally)
1 2 > >>
View [10|25|50] records per page

Institution Date Title Author
國立高雄第一科技大學 2017 【控制性英語】作為Web 3.0共通語言: 其機器翻譯輔助全球溝通之新身份認同 史宗玲
國立臺灣師範大學 2016-05-10T01:39:26Z 雙語言及雙文化意識之養成 史宗玲; Chung-ling Shih
國立高雄第一科技大學 2016 「譯」起來翻轉:機器翻譯教學新目標及新模式應用 史宗玲
國立高雄第一科技大學 2016 「觀光翻譯磨課師」之教學問診:學習者參與情況、授課方式及學習內容之相關性研究 史宗玲
國立高雄第一科技大學 2015 臺灣抽籤文化傳真 : 英漢觀音籤詩100首 史宗玲
國立高雄第一科技大學 2015 「差異化策略」之機器翻譯:中醫療法控制性網頁書寫與副文本組合之最佳模式 史宗玲
國立高雄第一科技大學 2014/11/03 Translation Technology in Taiwan: Track and Trend Shih, Chung-ling; 史宗玲
國立臺灣師範大學 2014-10-27T15:13:51Z 雙語言及雙文化意識之養成 史宗玲; Chung-ling Shih
國立臺灣師範大學 2014-10-27T15:13:36Z Teaching Translation Memory 史宗玲
國立臺灣師範大學 2014-10-27T15:12:54Z Complementary Relevance of Machine Translation to Human Translation 史宗玲
國立高雄第一科技大學 2014 去疆域之網路新地景: 機譯導向之多向度/多焦點之台灣美食控制性網頁書寫 史宗玲
國立高雄第一科技大學 2014 閱讀臺灣民間故事 : 中英雙語增能學習 史宗玲;顧伯庸
國立高雄第一科技大學 2013/11/16 網頁書寫新文體─跨界交流「快譯通」 史宗玲
國立高雄第一科技大學 2013.06 Bilingual and Bicultural Sense Development: A Hybrid Translation Teaching Approach 史宗玲; Shih, Chung-ling
國立高雄第一科技大學 2013.03 電腦輔助商務翻譯教學─MT及TM之案例研究 史宗玲; Shih, Chung-ling
國立高雄第一科技大學 2013 「多重書寫暨翻譯網站」之模型:台灣文化 “e” 現 史宗玲
國立高雄第一科技大學 2013 多語籤詩數位產品:臺灣宗教文化之加值 史宗玲; 洪金車; 黃愛玲
國立高雄第一科技大學 2013 客家英譯 ─ 文化再現 史宗玲; 楊惠筠; 吳萼洲; 鄭雅丰
國立高雄第一科技大學 2012.07 No Place to Fix Identity: Philip Roth's AMERICAN PASTORAL Shih, Chung-ling; 史宗玲
國立高雄第一科技大學 2012 多語機器翻譯之跨文化溝通效益:民俗文化文本之控制性漢語書寫 史宗玲
國立高雄第一科技大學 2012 A Corpus-Aided Study of Shifts in English-to-Chinese Translation of Prepositions Shih, Chung-ling; 史宗玲
國立高雄第一科技大學 2011.03 臺灣籤詩英譯之論析 史宗玲; Shih, Chung-Ling
國立高雄第一科技大學 2011 「多重書寫」模型:網頁並列文本之機器翻譯及溝通效益評量 史宗玲
國立高雄第一科技大學 2011 機器翻譯即時通-台灣籤詩嘛ㄟ通 史宗玲
國立高雄第一科技大學 2010.12 The Explicitation-specific Stylistic Differences: A Comparison of Fiction Translations by Males and by Females Shih, Chung-ling;Kuo, Ju-fang; 史宗玲;郭如芳
國立高雄第一科技大學 2010.12 地景變遷之離散印記:羅斯的《美國牧歌》中猶太美國人之族裔身份 史宗玲; Shih,, Chung-ling
國立高雄第一科技大學 2010.09 Shift in Controlled English Norms for Different Purposes and for Different Machine Translation Systems Shih, Chung-ling; 史宗玲
國立高雄第一科技大學 2010.09 Impacts of Textual Functions and Stylistic Preferences on English-to-Chinese Passive Voice Translation Shih, Chung-Ling; 史宗玲
國立高雄第一科技大學 2010.03 文化專有菜單項目之翻譯:從「最佳關聯」至「後設表述」 史宗玲; Shih,, Chung-ling
國立政治大學 2010-12-04 論Conundrum「我是變性人:顛覆兩性者的自我告白」之翻譯改寫策略與譯者地位 史宗玲
國立高雄第一科技大學 2010-12 明朗化之風格差異:男性與女性小說翻譯之比較 郭如芳;史宗玲; Kuo, Ju-fang;Shih, Chung-ling
國立高雄餐旅大學 2010 To Infrom or to Evoke ? A Case Study of English-to-Chinese Western Menu Translation in Taiwan 楊喬涵;史宗玲; Yang, Ciao-Han;Shih, Zong-Ling
國立高雄第一科技大學 2010 機器翻譯導向「控制性籤詩」之編譯規範研究 史宗玲
國立高雄第一科技大學 2009 技術文件「控制語言規範」之描述性翻譯研究 史宗玲
國立高雄第一科技大學 2008.12 The "Explicitation" Feature in Chinese-English Journalistic Translation: The Perspective of the Translator's Risk Management Shih, Chung-Ling;Cai, Pei-Shan; 史宗玲;蔡佩珊
國立高雄第一科技大學 2008.09 The constructivist educational effectiveness of TM-aided specialized translation Shih, Chung-ling; 史宗玲
國立高雄第一科技大學 2008.09 機器翻譯之生產及消費--由解構主義觀點論析 史宗玲; Shih, Chung-ling
國立高雄第一科技大學 2008.06 Adaptation of Gulliver's Travels for Children in Taiwan: A Perspective of the Polysystem Theory Shih, Chung-ling; 史宗玲
國立高雄第一科技大學 2007.08 Non-Essentialist Variances in Translation Explicitation: A Corpus-Based Study Shih, Chung-ling; 史宗玲
國立高雄第一科技大學 2007.06 Mapping out Students' Translation Process: An MT-specific Comparative Study Shih, Chung-ling; 史宗玲
國立高雄第一科技大學 2007.04 Teaching Translation of Text-Types with MT Error Analysis and Post-MT Editing Shih, Chung-ling; 史宗玲
國立臺灣科技大學 2007-08 Non-Essentialist Variances in Translation Explicitation: A Corpus-Based Study Shih, Chung-Ling;史宗玲
國立高雄第一科技大學 2007 跨讀者、目的之「變動明朗化」語料庫翻譯研究:西洋文學英譯中兒童版及成人版之比較 史宗玲
國立高雄第一科技大學 2006.12 Common Errors and Remedial Strategies in Comics Translation Shih, Chung-ling;Huang, Hsin-chin; 史宗玲;黃獻慶
國立高雄第一科技大學 2006.09 「科技轉向」及其對於翻譯教學、研究之影響 史宗玲;鄭有迪; Shih,, Chung-ling;Tang,, Yew-dick
國立高雄第一科技大學 2006.04 Teaching Translation Memory: A Case Study Shih, Chung-ling; 史宗玲
國立高雄第一科技大學 2006.02 Modifications in Current Translation Teaching: Problems and Solutions Shih, Chung-ling; 史宗玲
國立高雄第一科技大學 2006-12 英譯中漫畫之常見錯誤及補救策略 史宗玲;黃獻慶; Shih, Chung-ling;Huang, Hsin-chin
國立高雄第一科技大學 2006-02 改善現行翻譯教學: 問題及解決之道 史宗玲; Chung-ling Shih
國立高雄第一科技大學 2006 跨文類「英譯中介詞轉換」之語料庫翻譯研究 史宗玲

Showing items 1-50 of 62  (2 Page(s) Totally)
1 2 > >>
View [10|25|50] records per page