English
|
正體中文
|
简体中文
|
總筆數 :0
造訪人次 : 53143740 線上人數 : 783
教育部委託研究計畫 計畫執行:國立臺灣大學圖書館
搜尋範圍
全部
大仁科技大學
大同技術學院
大華科技大學
大葉大學
中山醫學大學
中央研究院
中州科技大學
中原大學
中國文化大學
元培科技大學
中國科技大學
中國醫藥大學
元智大學
中華大學
中華信義神學院
中華醫事科技大學
中臺科技大學
文藻外語學院
正修科技大學
永達技術學院
台灣神學院
佛光大學
育達科技大學
東方設計學院
亞太創意技術學院
東吳大學
亞東技術學院
長庚科技大學
亞洲大學
東海大學
法鼓佛教學院
明新科技大學
南台科技大學
南亞技術學院
美和科技大學
致理技術學院
建國科技大學
南華大學
南開科技大學
修平科技大學
高苑科技大學
真理大學
耕莘健康管理專科學校
馬偕醫護管理專科學校
高雄醫學大學
崑山科技大學
國立中山大學
國立中正大學
國立中央大學
國立中興大學
國立台東大學
國立成功大學
國立交通大學
國立空中大學
國立虎尾科技大學
國立東華大學
國立宜蘭大學
國立屏東大學
國立政治大學
國立屏東商業技術學院
國立高雄大學
國立高雄海洋科技大學
國立高雄師範大學
國立高雄第一科技大學
國立高雄餐旅大學
國立高雄應用科技大學
國立陽明大學
國立新竹教育大學
國立勤益科技大學
國立彰化師範大學
國立臺中教育大學
國立臺中護理專科學校
國立臺北科技大學
國立臺北教育大學
國立臺北商業大學
國立臺北藝術大學
國立臺北護理健康大學
國立臺南大學
國立暨南國際大學
國立臺南藝術大學
國立嘉義大學
國立臺灣大學
國立臺灣科技大學
國立臺灣海洋大學
國立臺灣師範大學
國立臺灣體育運動大學
國立澎湖科技大學
國立聯合大學
國立體育大學
淡江大學
健行科技大學
國家衛生研究院
敏惠醫護管理專校
康寧大學
華夏技術學院
朝陽科技大學
義守大學
經國管理暨健康學院
農業試驗所
慈濟大學
臺大學術典藏
輔仁大學
臺北市立大學
臺北醫學大學
輔英科技大學
臺南應用科技大學
嘉南藥理大學
銘傳大學
實踐大學
衛生福利部國家中醫藥研究所
稻江科技暨管理學院
靜宜大學
樹德科技大學
環球科技大學
===法學資源專區===
進階搜尋
登入
管理
臺灣學術機構典藏系統 (Taiwan Academic Institutional Repository, TAIR)
關於TAIR
計畫說明
瀏覽
典藏機構
作者
題名
日期
統計圖表
機構即時統計
學術趨勢
消息
2019臺灣學術機構典藏
研討會
機構典藏系統RC7版本已
發佈
著作權
出版社及期刊政策查詢
TAIR著作權會議記錄
相關連結
機構典藏計畫網站
ROAR
OpenDOAR
SHERPA
OAIster
JAIRO
Ira
DSPACE
RWWR
臺大學術典藏NTU Scholars
臺灣機構典藏 TAIR
>
依作者瀏覽
"戴毓芬"的相關文件
回到依作者瀏覽
依題名排序
依日期排序
顯示項目 1-25 / 26 (共2頁)
1
2
>
>>
每頁顯示[
10
|
25
|
50
]項目
機構
日期
題名
作者
淡江大學
2021-07-20
譯序中的女性意識:以艾蜜莉雅・帕爾多・巴薩 (Emilia Pardo Bazán)翻譯La esclavitud femenina《婦女的屈從》作品為例
戴毓芬;Tai, Yu-fen
淡江大學
2019-05-18
從《譯者天職》直譯角度探討西班牙小說El desorden de tu nombre中譯本《在妳的名字失序》之探討
戴毓芬
淡江大學
201505
Autotraducción: recreación, reescritura e ideología en The Rice-Sprout Song《秧歌》de Eileen Chang
戴毓芬
淡江大學
2015-04-01
Más allá de las fronteras: traducción y difusión de conocimientos: en los casos de la Escuela de Traductores de Toledo y el Instituto de Traducción del Arsenal de Jiangnan
戴毓芬;Tai, Yu-Fen
淡江大學
2014-09
從班雅明〈譯者天職〉之觀點檢視西班牙文小說-El desorden de Tu nombre之中譯技巧分析
戴毓芬
國立政治大學
2014-09
從班雅明〈譯者天職〉之觀點檢視西班牙文小說 El desorden de tu nombre 之中譯技巧分析
戴毓芬; Tai, Yu-Fen
淡江大學
2014-07-09
Rewriting or Creation: Self-Translation of Eileen Chang´s The Rice Sprout Song
戴毓芬
淡江大學
2014-06
La traducción literal/libre como creación literaria y/o lingüística: los casos de Martín Lutero, Jorge Luis Borges y Ezra Pound
戴毓芬
淡江大學
2014-05
Ideología, manipulación y difusión de literatura extranjera a través de las tradudcciones en Nueva juventud
戴毓芬
淡江大學
2013-08
跨越疆界(II)-譯者、逆者:以張愛玲及Carme Riera為例
戴毓芬
淡江大學
2013-07-24
Más allá de las fronteras: traducción y difusión de conocimientos: el caso de la Escuela de Traductores de Toledo y el Instituto de Traducción del Arsenal de Jiangnan
戴毓芬
淡江大學
2012-08
跨越疆界-翻譯、知識:以「多雷托翻譯學院」及「江南製造局翻譯館」為例
戴毓芬
淡江大學
2011-12-16
Jorges Luis Borges: La traduccón como creación literaria y nacimiento de la literatura nacional del siglo XX en Argentina
戴毓芬
淡江大學
2011-12
La teoría de la Recepción aplicada a la traducción
戴毓芬; Tai, Yu-fen
淡江大學
2011-02
La traducción literal del escritor Lu Xun (1881-1936) como impulso a la nueva literatura y la lengua vernácula (baihua) en China
戴毓芬
淡江大學
2011
Más allá de la traducción: literatura nacional y literatura comparada
戴毓芬
淡江大學
2010-08
El Museo del Prado como culturema en la novela La tabla de Flandes de Arturo Pérez-Reverte, y su traducción al chino
戴毓芬
淡江大學
2010-05
La traducción desde la optica de la Teoría de la recepción (reader-response)
戴毓芬
淡江大學
2010
以「直譯」與「意譯」為歷史演繹,論翻譯之文學暨文化角色
戴毓芬
淡江大學
2010
Influencia literaria e impacto cultural de las traducciones de Lin Shu en la China de finales del siglo XIX a principios del XX
戴毓芬
淡江大學
2009-12
從Venuti的異化(foreignization)與歸化(domestication)窺探直譯與意譯
戴毓芬; 蘇逸婷
淡江大學
2008-05
La trasferencia cultural y intertextualidad en las poesías de Li Po
戴毓芬
淡江大學
2007-07
La función de las instituciones como divulgación de las enseñanzas de lenguas extranjeras y de la traucción en China de la segunda mitad del sigloXIX
戴毓芬
國立臺灣大學
2007-07
金龍王國 (El reino del dragon de oro)
張淑英; 戴毓芬
淡江大學
2007-03
La traducción en vísperas de la transición del ámbito literario-lingüístico en la China a finales del siglo XIX y principios de XX
戴毓芬
顯示項目 1-25 / 26 (共2頁)
1
2
>
>>
每頁顯示[
10
|
25
|
50
]項目
DSpace Software
Copyright © 2002-2004
MIT
&
Hewlett-Packard
/
Enhanced by
NTU Library IR team