English  |  正體中文  |  简体中文  |  Total items :2856628  
Visitors :  53491263    Online Users :  875
Project Commissioned by the Ministry of Education
Project Executed by National Taiwan University Library
 
臺灣學術機構典藏系統 (Taiwan Academic Institutional Repository, TAIR)
About TAIR

Browse By

News

Copyright

Related Links

"林寄雯"

Return to Browse by Author
Sorting by Title Sort by Date

Showing items 1-25 of 35  (2 Page(s) Totally)
1 2 > >>
View [10|25|50] records per page

Institution Date Title Author
淡江大學 2024-12-30 日中翻譯技法探討 林寄雯
淡江大學 2024-12-30 日中翻譯技法探討 林寄雯
淡江大學 2022-01-31 記述的翻訳研究から否定表現の反転現象を探る ―『雪国』の中国語訳本を例に― 林寄雯
淡江大學 2020-10-17 日中両語における否定表現の反転現象 林寄雯
淡江大學 2018-12-15 否定表現の中国語訳に関する一考察ーー『雪国』の中国語訳本を例としてーー 林寄雯
淡江大學 2017-12-16 否定表現の中国語訳に関する一考察 林寄雯
淡江大學 2017-06-24 実務に生かす第二言語習得の実践例ー淡江大学卒業専題翻訳組を例として 林寄雯
淡江大學 2016/7/19 翻訳語から移動の中の「日本」を探る―和製漢語から台湾にある日本語からの借用語まで― 林寄雯
淡江大學 2016/10/11 日中両語における翻訳研究への試み――機能主義翻訳理論の観点から受身表現を考察する―― 林寄雯
淡江大學 2016-10-28 日中両語における翻訳研究への試み――機能主義翻訳理論の観点から受身表現を考察する―― 林寄雯
淡江大學 2015-12-25 通訳授業についての一試案-中日通訳の練習法を中心に 林寄雯
淡江大學 2015-06-07 翻訳語から移動の中の「日本」を探る――和製漢語から台湾にある日本語からの借用語まで―― 林寄雯
淡江大學 2014-05-30 日本語表現力の向上についての一試案――日中翻訳と中日通訳の訓練法を中心に 林寄雯
淡江大學 2013-10-18 私の留学生時代と今を比較して 林寄雯
淡江大學 2013-07 中譯日口譯練習活動設計 林寄雯
淡江大學 2013-03 漱石文学における金銭感覚 林寄雯
淡江大學 2012-11 漱石文学における文明批評の時代性――資本主義への批判を中心に 林寄雯
淡江大學 2012-06-14 中譯日口譯練習活動設計 林寄雯
淡江大學 2011-09-30 『三四郎』における金銭の役割―三十円の貸借関係をめぐって― 林寄雯
淡江大學 2010-12 翻訳授業についての一試案--加訳と減訳の早期導入を目指す練習法 林寄雯
淡江大學 2010 『三四郎』の金銭問題ーー三十円の貸借関係をめぐってーー 林寄雯
淡江大學 2009-09 『吾輩は猫である』に見る金銭問題─苦沙弥先生の神経衰弱と金銭の論理─ 林寄雯
淡江大學 2009 『吾輩は猫である』に見る苦沙弥の「逆上」-金銭の力を軸にー 林寄雯
淡江大學 2008 『それから』の金銭問題―登場人物の金銭観と明治四十年代― 林寄雯
淡江大學 2007-12-15 翻訳授業についての一試案ー加訳と減訳の早期導入を目指す練習法 林寄雯; Lin, Chi-wen

Showing items 1-25 of 35  (2 Page(s) Totally)
1 2 > >>
View [10|25|50] records per page