English  |  正體中文  |  简体中文  |  Total items :0  
Visitors :  50906822    Online Users :  649
Project Commissioned by the Ministry of Education
Project Executed by National Taiwan University Library
 
臺灣學術機構典藏系統 (Taiwan Academic Institutional Repository, TAIR)
About TAIR

Browse By

News

Copyright

Related Links

"jon solomon"

Return to Browse by Author
Sorting by Title Sort by Date

Showing items 1-25 of 68  (3 Page(s) Totally)
1 2 3 > >>
View [10|25|50] records per page

Institution Date Title Author
國立臺灣師範大學 2016-04-26T05:54:46Z Invoking the West: Giorgio Agamben’s “Romantic Ideology” and the Civilizational Transference Jon Solomon
國立臺灣師範大學 2016-04-26T05:54:45Z Foreword: Where Does the Theoretician Belong? Jon Solomon
淡江大學 2010-08 Transition to a World Society: Naoki Sakai’s Work in the Context of Capital-Imperialism Jon Solomon
淡江大學 2009-06 Beyond Foucault’s Culturalism: Translation Between Biopolitics and the Archaeology of the Human Sciences Jon Solomon; 蘇哲安
淡江大學 2009 The proactive echo: Ernst Cassirer's The Myth of the State and the biopolitics of global English Jon Solomon; 蘇哲安
淡江大學 2008-12 Global English, Biocultural Diversity and a New Global Putonghua Jon Solomon; 蘇哲安
淡江大學 2008-11 Optical Characters and Self-Recognition: Ray Kurzweil’s Disciplinary Projects in Valorization and Plasticity, Surveillance and Vision Jon Solomon; 蘇哲安
淡江大學 2008-10 After Identity, After Catastrophe Jon Solomon; 蘇哲安
淡江大學 2008-06-27 The Biopolitical Role of Culture in Taiwan Before and After Martial Law Jon Solomon; 蘇哲安
淡江大學 2008-06 Global English and Biocultural Diversity: Higher Education and Pedagogy of the Common Jon Solomon; 蘇哲安
淡江大學 2008-03-29 Rethinking the Meaning of Regions: Translation and Catastrophe Jon Solomon; 蘇哲安
淡江大學 2008-03-07 Rethinking the Meaning of Regions: Translation, Virus and Catastrophe Jon Solomon; 蘇哲安
淡江大學 2008-03 Rethinking the Meaning of Regions: Translation, Virus and Catastrophe Jon Solomon; 蘇哲安
淡江大學 2008-03 創新時代 Jon Solomon; 蘇哲安
淡江大學 2008-03 諸眾理論:初論未來政治主體的形象決斷與可塑性 Jon Solomon; 蘇哲安
淡江大學 2008-02 Translation and Second Language Jon Solomon; 蘇哲安
淡江大學 2008 Mission impossible : an interview about the project 'DeriVeD' Jon Solomon; Hito Steyerl
淡江大學 2007-09 Translation as a Critique of the West: Agamben, Sakai, Liu Jon Solomon; 蘇哲安
淡江大學 2007-09 Translation, Violence and the Heterolingual Intimacy, in “Translating Violence” Jon Solomon; 蘇哲安
淡江大學 2007 諸眾:未來政治主體的形象決斷與可塑性 Jon Solomon; 蘇哲安
淡江大學 2006-09-16 所謂「文化差異」的再印刻:回應酒井直樹 Jon Solomon; 蘇哲安
淡江大學 2006-09 「復興」還是「復辟」?論當前歐陸理論的限度與突破——〈保羅復興〉一文引起的省思 Jon Solomon; 蘇哲安
淡江大學 2006-05-22 從決定性的瞬間到可塑性的延綿:從中島哲也的【super man team】談起 Jon Solomon; 蘇哲安
淡江大學 2006-05-08 未來的哲學:傅柯的西方主義與翻譯問題 Jon Solomon; 蘇哲安
淡江大學 2006-05 Foucault, Translation and Eurocentrism Jon Solomon; 蘇哲安

Showing items 1-25 of 68  (3 Page(s) Totally)
1 2 3 > >>
View [10|25|50] records per page