English  |  正體中文  |  简体中文  |  Total items :2815444  
Visitors :  27391861    Online Users :  579
Project Commissioned by the Ministry of Education
Project Executed by National Taiwan University Library
 
臺灣學術機構典藏系統 (Taiwan Academic Institutional Repository, TAIR)
About TAIR

Browse By

News

Copyright

Related Links

Jump to: [ Chinese Items ] [ 0-9 ] [ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z ]
or enter the first few letters:   

Showing items 1968576-1968600 of 2307932  (92318 Page(s) Totally)
<< < 78739 78740 78741 78742 78743 78744 78745 78746 78747 78748 > >>
View [10|25|50] records per page

Institution Date Title Author
國立臺灣大學 1956 (翻譯) 金融政策 第三章 通貨政策 第四章 貿易金融政策 洪星程
淡江大學 2016/7/19 翻訳語から移動の中の「日本」を探る―和製漢語から台湾にある日本語からの借用語まで― 林寄雯
臺大學術典藏 2020-10-24T13:18:43Z 翻訳語の混種語における語構成 Hui-Chun Lin; HUI-CHUN LIN
佛光大學 2006-01-07 翻譯 陳玉璽
國立臺灣大學 1958 翻譯 : The Letter By W.Someset Maugham 賴維荔
國立臺灣大學 1957 翻譯 : 人類的喜劇 (The Human Comedy) 胡光潔
國立臺灣大學 1958 翻譯 Niebel: Motion & Time Study 動作與時間研究 方學淳
亞洲大學 2010-12 翻譯 神林?道「張啟華的畫業-從日本與台灣近代美術接納的脈絡探討起」 鄭夙恩;Cheng, Su-An
國立臺灣大學 1953 翻譯---出口貿易指南 陳宣史
國立臺灣大學 1955 翻譯---安菲脫里洪---(Jean Giraudoux原著 觧法聲
國立臺灣大學 1957 翻譯: 「發展不足國家的工業化過程和問題」 張維謙
國立臺灣大學 1956 翻譯: 美國生活方式 張汝煦
國立臺灣大學 1952 翻譯:我妻?著"民法總則" 吳建輝
國立臺灣大學 1952 翻譯:我妻榮著"民法總則" 余天生
國立臺灣大學 1952 翻譯:我妻榮著「債權娖論 紀聰惠
國立臺灣大學 1955 翻譯:經濟發展的基本現象 柳慶華
國立臺灣大學 1951 翻譯:谷口吉彥著.李嘉圖與馬爾薩斯的恐慌論 周炯奎
亞洲大學 2006-05-05 翻譯‧教學‧說故事─ 一個後殖民情境的描述 陳姿伶;陳界華
國立臺灣師範大學 2014-10-30T09:30:09Z 翻譯、文學研究與文化翻譯---情色文學翻譯與文化政治(I) 賴守正
國立臺灣師範大學 2014-10-30T09:30:09Z 翻譯、文學研究與文化翻譯---情色文學翻譯與文化政治(II) 賴守正
國立臺灣師範大學 2015-01-29T09:15:41Z 翻譯、文學研究與文化翻譯---文學與人類學之可譯性探討 梁一萍
國立臺灣師範大學 2015-01-29T09:15:32Z 翻譯、文學研究與文化翻譯-翻譯現代性 李秀娟
國立臺灣師範大學 2015-01-29T09:15:32Z 翻譯、文學研究與文化翻譯-翻譯現代性 李秀娟
臺大學術典藏 2000-07-31 翻譯、文學研究與文化翻譯─李金髮與法國象徵主義 馬耀民; 馬耀民
國立臺灣大學 2000-07-31 翻譯、文學研究與文化翻譯─李金髮與法國象徵主義 馬耀民

Showing items 1968576-1968600 of 2307932  (92318 Page(s) Totally)
<< < 78739 78740 78741 78742 78743 78744 78745 78746 78747 78748 > >>
View [10|25|50] records per page