English  |  正體中文  |  简体中文  |  Total items :0  
Visitors :  52952567    Online Users :  742
Project Commissioned by the Ministry of Education
Project Executed by National Taiwan University Library
 
臺灣學術機構典藏系統 (Taiwan Academic Institutional Repository, TAIR)
About TAIR

Browse By

News

Copyright

Related Links

"陳文瑤"

Return to Browse by Author
Sorting by Title Sort by Date

Showing items 1-21 of 21  (1 Page(s) Totally)
1 
View [10|25|50] records per page

Institution Date Title Author
大葉大學 2016-04 『今鏡』「蜂飼大臣」宗輔の逸話が語られた意味―『古事談』など中世説話集に語られた様相との比較から― 陳文瑤
大葉大學 2015-09 自律学習能力の育成を図る「高級日語」とその問題点 陳文瑤
大葉大學 2015-03-28 自律学習の要素を取り入れた「高級日語」 陳文瑤
大葉大學 2014-11-30 由《今鏡》藤原教通冬天的束帶著半臂故事裡所見文化性身體之對立抗爭 陳文瑤
大葉大學 2014-09-31 《今鏡》藤原為時的故事中所隱藏的意義─從《古事談》等作品來反射─ 陳文瑤
大葉大學 2014-03-22 《今鏡》藤原為時以詩成為越前守故事所隱藏的意思 陳文瑤
大葉大學 2013-12-01 大學2年級與4年級的日本語合同授課之實踐報告 陳文瑤;荒景智子
大葉大學 2013-03-23 日本中世說話集中的《今鏡》受容 陳文瑤
大葉大學 2013-03-23 台灣日語學習者的日語使用場面調查--第二外語的情況-- 陳文瑤;陳姿菁;上條純惠
大葉大學 2012-07-03 探討「蜂飼大臣」宗輔的逸話裡所隱藏的意思--從『今鏡』與『古事談』的敘述中來看 陳文瑤
大葉大學 2012-05-12 『古事談』第一「王道后宮」與『今鏡』的關連說話 陳文瑤
大葉大學 2011-11-19 「今鏡」藤原教通在冬天的束帶中穿著半臂的故事中所隱藏的意思--從「身體表現」的視點來看 陳文瑤
大葉大學 2011-05-14 『寶物集』「愛別離苦」的和歌擷取方式--以『今鏡』受容為切口-- 陳文瑤
大葉大學 2010-11-20 你還不知道的台灣--「日語文書處理」課之實際運用-- 陳文瑤
大葉大學 2009-11-21 『今鏡』想傳達的訊息--對<傳承>的堅持-- 陳文瑤
大葉大學 2009-10-17 從『今鏡』到『寶物集』--談其受容的方式 陳文瑤
大葉大學 2009-09-25 論<今鏡>中「優於和歌之道」及「擅於詠和歌」之和歌作者 陳文瑤
大葉大學 2009-05-26 論『今鏡』昔語第九與打聞第十「敷島打聞」章段的構成--從時間框架的觀點來看-- 陳文瑤
大葉大學 2009-01 《今鏡》中的「歌詠者」─試論作者之評價基準─ 陳文瑤
國立臺灣大學 1994-07 薄殼圓管之變形與流場 劉格非; 陳文瑤; 蔡宗成; Liu, Ko-Fei; 陳文瑤; 蔡宗成
臺大學術典藏 1994-07 薄殼圓管之變形與流場 劉格非; 陳文瑤; 蔡宗成; 劉格非; 陳文瑤; 蔡宗成; Liu, Ko-Fei; 蔡宗成

Showing items 1-21 of 21  (1 Page(s) Totally)
1 
View [10|25|50] records per page