| 義守大學 |
2011-09 |
林務局自然教育中心環境教育教師專業職能表現及成長需求初探
|
王喜青;林慧年;陳維立;周儒; His-Ching Wang;H. Sylvia Lin;W. Jasmine Chen;Ju Chou |
| 淡江大學 |
2010-12-31 |
保護區國際接軌及經營管理能力建構(2/3)
|
陳建志; 陳維立 |
| 淡江大學 |
2010-10 |
Understanding visitor meaning of place at Rock Creek Park: A source for developing programs (Tech Rep)
|
陳維立; Wang, T. L.; Larsen, D. L. |
| 淡江大學 |
2010-10 |
海岸資源管理與成效評估:台南市四草野生動物保護區之經營管理循環
|
陳維立; 盧道杰; 何立德 |
| 淡江大學 |
2010-10 |
Antecedents to Tribal Bear Hunting Participation in Taiwan: An Application of the Theory of Planned Behavior
|
陳維立; Hwang, M. H. |
| 淡江大學 |
2010-10 |
Exploring visitor meanings of place and enriching interpreter knowledge of the audience in the National Capitol Parks
|
陳維立; Wang, T. L.; D. L. Larsen |
| 淡江大學 |
2010-10 |
Interpretation research in the National Park Service
|
陳維立; Coble, T. G.; Legg., M. H.; Barrie, E. |
| 淡江大學 |
2010-10 |
Managing visitor use in Coastal Marine Protected Areas: Lessons learned from Cape Cod to Hawaii
|
陳維立; Coble, T. G.; Tribby, H.; Fish, T. E. |
| 淡江大學 |
2010-10 |
Meanings and opportunities for intellectual and emotional connectionsIdentifying the essence of interpretation
|
陳維立; Coble, T. G. |
| 淡江大學 |
2010-10 |
Struggle to be Sacred? Formative Evaluation of the Affect of Interpretive Signs at Yushan National Park Summit TrailU S A
|
陳維立; Chiu, Y. H. |
| 淡江大學 |
2010-10 |
What Restoration Could Bring: Recreation, Responsibilities and the Renewal of a City Landfill to a Metropolitan Park
|
陳維立; Coble, T. G. |
| 淡江大學 |
2010-10 |
台南縣黑面琵鷺保護區經營管理效能評估初探
|
陳維立; 何立德; 羅柳墀; 徐嘉鴻; 盧道杰 |
| 淡江大學 |
2010-10 |
台灣海岸河口溼地型保護區經營管理效能系統評估
|
陳維立; 盧道杰; 羅欣怡; 高千雯; 趙芝良(等) |
| 淡江大學 |
2010-10 |
玉山國家公園解說牌文字視認性設計與研究
|
陳維立; 張群崧 |
| 淡江大學 |
2010-10 |
由解說標準、檢定、到學程:1997-2005 美國解說專業發展趨勢分析
|
陳維立 |
| 淡江大學 |
2010-10 |
時空藩籬、場所精神、與解說牌更新規劃設計的新契機
|
陳維立; 張群崧; 黃彥庭; 邱韻璇 |
| 淡江大學 |
2010-10 |
高雄縣烏山頂泥火山自然保留區之經營管理效能評估 – RAPPAM的應用與調整
|
陳維立; 何立德; 徐嘉鴻; 盧道杰; 羅柳墀 |
| 淡江大學 |
2010-10 |
淺談遊客量的迷思
|
陳維立; 陳俊宏; 謝明德; 謝孝平 |
| 淡江大學 |
2010-10 |
奧萬大自然教育中心美麗巨作—「劉其偉生態藝術探險營」的誕生歷程
|
陳維立; 劉思岑; 陳啟榮; 孫婉菁; 吳詩婷; 胡惠榮 |
| 淡江大學 |
2010-10 |
遊憩機會序列的另一端:高雄都會公園使用者活動、動機、效益與場域的關係
|
陳維立 |
| 淡江大學 |
2010-10 |
論以「生態心理學」為基礎之環境解說理念
|
陳維立; 陳俊霖; 蘇崧棱; 林慧年 |
| 淡江大學 |
2010-08 |
深化WCPA之經營管理循環:台南市四草野生動物保護區效能評估與適應性經營管理
|
陳維立; 陳維立; 盧道杰; 何立德; 羅柳墀; 吳承澔 |
| 淡江大學 |
2010-01 |
檢討與改善現有保護區系統與經營策略計畫 (1/3)結案報告書
|
陳維立; 王鑫; 袁孝維; 林良恭; 陳建志; 盧道杰; 裴家騏; 趙芝良; 葉美智; 何立德; 陳維立; 羅柳墀 |
| 國立臺灣大學 |
2010 |
台灣海岸河口溼地型保護區經營管理效能評估
|
盧道杰; 羅欣怡; 高千雯; 趙芝良; 陳維立; 羅柳墀; 葉美智; 何立德; 裴家騏; 鄭凱方; 張弘毅; 王中原 |
| 國立臺灣大學 |
2010 |
深化WCPA之經營管理循環:台南市四草野生動物保護區效能評估與適應性經營管理
|
陳維立; 盧道杰; 何立德; 羅柳墀; 盧道杰; 徐嘉鴻 |
| 國立臺灣大學 |
2010 |
台南縣曾文溪口北岸黑面琵鷺野生動物保護區經營管理效能評估
|
何立德; 羅柳墀; 盧道杰; 陳維立; 徐嘉鴻 |
| 淡江大學 |
2009-10 |
奧萬大自然教育中心發展計畫及環境教育專案教師委託專業服務結案報告書
|
陳維立; 劉思岑; 孫婉菁 |
| 淡江大學 |
2009-09 |
教師進入國家森林遊樂區進行校外教學可行性之評估:以奧萬大為例。
|
陳維立; 劉思岑; 蘇志祥; 張政興; 陳維立; 陳啟榮 |
| 淡江大學 |
2009-09 |
當「金三角」缺一角:步道解說系統規劃的環境教育機會
|
陳維立; 黎靜如; 陳維立*; 楊國禎 |
| 淡江大學 |
2009 |
管理英文字彙
|
陳維立; 海藍; Hyland, Robert(主編) |
| 淡江大學 |
2008-10 |
奧萬大國家森林遊樂區自然教育中心發展計畫結案報告書
|
陳維立; 劉思岑; 孫婉菁 |
| 淡江大學 |
2008-03 |
與解說大師聊聊天:環境傳播之啟示與實踐
|
陳維立; 陳維立; 羅惠方; 王逸欣; 蘇怡婷; 蘇建霖 |
| 淡江大學 |
2006-10 |
都會區國家公園與保護區優質資源管理與遊客經驗之研究:以陽明山國家公園為例結案報告
|
陳維立 |
| 淡江大學 |
2006-03 |
激發論:以解說分析模式解析太魯閣國家公園布洛灣上台地竹林步道之解說牌
|
陳維立 |
| 淡江大學 |
2005-03 |
A 20 Years Overview and Prospect of Interpretive Research in Taiwan: 1984-2003
|
陳維立; Wu, H. C.; Chen, W. J. |
| 淡江大學 |
2005 |
Maintaining the Quality of Resource Conditions & Visitor Experiences in Coastal & Marine Protected Areas
|
Coble, T. G.; Anderson, D. H.; Lime, D. W.; Fish, T. E.; 陳維立; Chen, W. J.; Thompson, J. L. |
| 淡江大學 |
2003-10 |
The craft and concepts of interpretation: A look at how National Park Service interpreters reveal and facilitate opportunities for connections
|
陳維立 |
| 淡江大學 |
2002-10 |
Certified interpretive guide training workbook (Translation),
|
陳維立 |
| 淡江大學 |
2002-10 |
Wolong interpretive master plan: A project for China Research and Conservation Center for the Giant Panda (Translation)
|
陳維立 |
| 淡江大學 |
2001-10 |
Exploring visitor meanings of place in the National Capital Parks—Central
|
陳維立 |
| 淡江大學 |
2001-09 |
Clicking the icon: Exploring the meanings visitors attach to three National Capital Park memorials
|
陳維立; Goldman, T. L.; Chen, W. J.; Larsen, D. L. |
| 淡江大學 |
2000-10 |
Understanding visitor meanings of place at National Capital Parks—Central: A source for developing interpretive programs (Tech Rep)
|
陳維立; Wang, T. L.; Larsen, D. L. |
| 淡江大學 |
1999-03 |
Connecting visitor meanings of place to resource stewardship
|
陳維立; Wang, T. L.; D. L. Larsen |
| 淡江大學 |
1998-10 |
Interpretation initiatives in the National Park Service: Understanding visitor meanings
|
陳維立; Wang, T. L.; Larsen, D. L. |