|
English
|
正體中文
|
简体中文
|
總筆數 :0
|
|
造訪人次 :
52682074
線上人數 :
949
教育部委託研究計畫 計畫執行:國立臺灣大學圖書館
|
|
|
"陳維立"的相關文件
顯示項目 56-64 / 64 (共7頁) << < 1 2 3 4 5 6 7 > >> 每頁顯示[10|25|50]項目
| 淡江大學 |
2005 |
Maintaining the Quality of Resource Conditions & Visitor Experiences in Coastal & Marine Protected Areas
|
Coble, T. G.; Anderson, D. H.; Lime, D. W.; Fish, T. E.; 陳維立; Chen, W. J.; Thompson, J. L. |
| 淡江大學 |
2003-10 |
The craft and concepts of interpretation: A look at how National Park Service interpreters reveal and facilitate opportunities for connections
|
陳維立 |
| 淡江大學 |
2002-10 |
Certified interpretive guide training workbook (Translation),
|
陳維立 |
| 淡江大學 |
2002-10 |
Wolong interpretive master plan: A project for China Research and Conservation Center for the Giant Panda (Translation)
|
陳維立 |
| 淡江大學 |
2001-10 |
Exploring visitor meanings of place in the National Capital Parks—Central
|
陳維立 |
| 淡江大學 |
2001-09 |
Clicking the icon: Exploring the meanings visitors attach to three National Capital Park memorials
|
陳維立; Goldman, T. L.; Chen, W. J.; Larsen, D. L. |
| 淡江大學 |
2000-10 |
Understanding visitor meanings of place at National Capital Parks—Central: A source for developing interpretive programs (Tech Rep)
|
陳維立; Wang, T. L.; Larsen, D. L. |
| 淡江大學 |
1999-03 |
Connecting visitor meanings of place to resource stewardship
|
陳維立; Wang, T. L.; D. L. Larsen |
| 淡江大學 |
1998-10 |
Interpretation initiatives in the National Park Service: Understanding visitor meanings
|
陳維立; Wang, T. L.; Larsen, D. L. |
顯示項目 56-64 / 64 (共7頁) << < 1 2 3 4 5 6 7 > >> 每頁顯示[10|25|50]項目
|