|
English
|
正體中文
|
简体中文
|
总笔数 :2851816
|
|
造访人次 :
44958624
在线人数 :
1326
教育部委托研究计画 计画执行:国立台湾大学图书馆
|
|
|
"黃美序"的相关文件
显示项目 51-75 / 98 (共4页) << < 1 2 3 4 > >> 每页显示[10|25|50]项目
| 淡江大學 |
1981-10 |
豈有此理-二幕喜劇
|
黃美序 |
| 淡江大學 |
1981-09 |
透視實驗劇展
|
黃美序 |
| 淡江大學 |
1981-06 |
從句型及人稱看陳(荔荔)譯「董西廂」
|
黃美序 |
| 淡江大學 |
1981 |
Translating the dialogue of Peking opera for the stage : some linquistic aspects
|
黃美序; Hwang, Mei-shu |
| 淡江大學 |
1981 |
Development of the Classical Chinese Theater with Emphasis on Play Structure
|
黃美序; Hwang, Mei-shu |
| 淡江大學 |
1981 |
論戲說劇
|
黃美序 |
| 淡江大學 |
1981 |
象牙塔外
|
黃美序 |
| 淡江大學 |
1981 |
英國戲劇
|
黃美序; Hwang, Mei-shu |
| 淡江大學 |
1980-12 |
「拉曼嘉之士」的演出與評價:介紹一齣音樂劇
|
黃美序 |
| 淡江大學 |
1980-11 |
木板床與席夢思
|
黃美序; Hwang, Mei-shu |
| 淡江大學 |
1980-11 |
顧往思來:對振興劇運的幾點「燭」見
|
黃美序 |
| 淡江大學 |
1980-11 |
我看首屆「實驗劇展」
|
黃美序 |
| 淡江大學 |
1980-11 |
為舞台演出用雙關語的翻譯
|
黃美序 |
| 淡江大學 |
1980-03 |
讀莎士比亞劇本最好糊塗些
|
黃美序 |
| 淡江大學 |
1980 |
Translating Puns for the Stage
|
黃美序; Hwang, Mei-shu |
| 淡江大學 |
1980 |
幕前幕後‧臺上臺下
|
黃美序; Hwang, Mei-shu |
| 淡江大學 |
1979-10 |
散文--父親與大哥的夢
|
黃美序 |
| 淡江大學 |
1979-06 |
漫談比較文學:方法與實踐
|
黃美序 |
| 淡江大學 |
1979-05 |
我對「中庸」的幾點疑問
|
黃美序; Hwang, Mei-shu |
| 淡江大學 |
1979-02 |
心的傳奇
|
黃美序 |
| 淡江大學 |
1979-01 |
小小短劇
|
黃美序; Hwang, Mei-shu |
| 淡江大學 |
1979 |
Is there tragedy in Chinese drama ? : an experimental look at an old problem
|
黃美序; Hwang, Mei-shu |
| 淡江大學 |
1978-12 |
姚一韋戲劇中的語言、思想與結構
|
黃美序 |
| 淡江大學 |
1978-11 |
我對國(平)劇的看法
|
黃美序 |
| 淡江大學 |
1978-10 |
鼠與人:小說與劇本的比較(John Steinbeck著"of Mice and Men")
|
黃美序; Hwang, Mei-shu; 劉克瑞(譯) |
显示项目 51-75 / 98 (共4页) << < 1 2 3 4 > >> 每页显示[10|25|50]项目
|