|
English
|
正體中文
|
简体中文
|
总笔数 :0
|
|
造访人次 :
52785838
在线人数 :
712
教育部委托研究计画 计画执行:国立台湾大学图书馆
|
|
|
"hsin chang ching"的相关文件
显示项目 1-10 / 10 (共1页) 1 每页显示[10|25|50]项目
| 大葉大學 |
2013-12 |
ETUDE DE QUELQUES PROBLEMES DE TRADUCTION CONCERNANT L'EMPLOI DE L'ARTICLE DEFINI
|
HSIN, CHANG CHING |
| 大葉大學 |
2013-09 |
PROPOSITION POUR UNE PROGRESSION GRAMMATICALE COHERENTE ET EN HARMONIE AVEC LES COURS DE COMMUNICATION
|
HSIN, CHANG CHING |
| 大葉大學 |
2013-07-21 |
LA RELATIVE : UNE ETUDE COMPARATIVE
|
HSIN, CHANG CHING |
| 大葉大學 |
2012-12 |
LA RELATIVE ET SES PROBLEMES DE TRADUCTION
|
HSIN, CHANG CHING |
| 大葉大學 |
2012 |
Pour une amélioration de l’enseignement de la grammaire française en utilisant la méthode commune : Latitudes comme exemple
|
HSIN, CHANG CHING |
| 大葉大學 |
2011-11-13 |
COMMENT-TRADUIT ON LA RELATIVE FRANCAISE EN CHINOIS?
|
HSIN, CHANG CHING |
| 大葉大學 |
2010-12 |
CLASSER L ACONJUGAISON DU VERBE FRANCAIS AUTREMENT
|
HSIN, CHANG CHING |
| 大葉大學 |
2009-10-17 |
L’ORDRE DE L’APPRENTISSAGE DE LA SYNTAXE FRANCAISE : UNITE PHRASTIQUE & SYNTAGME NOMINAL
|
HSIN, CHANG CHING |
| 大葉大學 |
2009-04 |
L’ARTICLE DEFINI FRANÇAIS PEUT-IL SE TRADUIRE EN CHINOIS ?
|
HSIN, CHANG CHING |
| 大葉大學 |
2008-10-11 |
LORDRE DE LENSEIGNEMENT DE LA SYNTAXIQUE FRANCAISE UNITE PHRASTIQUE ET SYNTAGME NOMINAL
|
HSIN, CHANG CHING |
显示项目 1-10 / 10 (共1页) 1 每页显示[10|25|50]项目
|