|
English
|
正體中文
|
简体中文
|
Total items :2825920
|
|
Visitors :
31401365
Online Users :
1145
Project Commissioned by the Ministry of Education Project Executed by National Taiwan University Library
|
|
|
Taiwan Academic Institutional Repository >
Browse by Author
|
"lee ken fang"
Showing items 1-18 of 18 (1 Page(s) Totally) 1 View [10|25|50] records per page
國立臺灣師範大學 |
2015-07-03T01:32:38Z |
6-10 June 2013. “Incredible India: How Taiwanese Readers Come to Know It!”
|
Lee, Ken-fang |
國立臺灣師範大學 |
2015-07-03T01:32:38Z |
文化研究的前世今生
|
Lee, Ken-fang |
國立臺灣師範大學 |
2015-07-03T01:32:37Z |
Cultural Consumerism: How Travel Writings Help to Sell a Place.
|
Lee, Ken-fang |
國立臺灣師範大學 |
2015-07-03T01:32:37Z |
Manipulating Literary Fame: A Study of Chinese Translations of Virginia Woolf's Works.
|
Lee, Ken-fang |
國立臺灣師範大學 |
2015-07-03T01:32:37Z |
The Image of France in Taiwan's Contemporary Travel Writing.
|
Lee, Ken-fang |
國立臺灣師範大學 |
2015-07-03T01:32:37Z |
Manipulating Literary Fame: A Study of Chinese Translations of Virginia Woolf's To The Lighthouse.
|
Lee, Ken-fang |
國立臺灣師範大學 |
2015-07-03T01:32:37Z |
Transformation of Woolf's Orlando in Taiwan.
|
Lee, Ken-fang |
國立臺灣師範大學 |
2015-07-03T01:32:37Z |
Kenya's Red Flowers and Taiwan's Roses: Land and People in Post-colonial Literatures.
|
Lee, Ken-fang |
國立臺灣師範大學 |
2015-07-03T01:32:37Z |
Translating Canon, Canonical Translation: Virginia Woolf in Taiwan.
|
Lee, Ken-fang |
國立臺灣師範大學 |
2015-07-03T01:32:37Z |
(Dis)Embodied Subjectivity: A Reading of The God of Small Things.
|
Lee, Ken-fang |
國立臺灣師範大學 |
2015-07-03T01:32:37Z |
Manipulating Literary Fame: A Study of Chinese Translations of Virginia Woolf's To The Lighthouse.
|
Lee, Ken-fang |
國立臺灣師範大學 |
2015-07-03T01:32:37Z |
Kenya's Red Flowers and Taiwan's Roses: Land and People in Post-colonial Literatures.
|
Lee, Ken-fang |
國立臺灣師範大學 |
2015-07-03T01:32:36Z |
Men Are from Mars, Women from Venus: Representation of Women in Taiwan's Self-Help Bestsellers.
|
Lee, Ken-fang |
國立臺灣師範大學 |
2015-07-03T01:32:36Z |
Lu Xun's Early Translation Works and Modernity.
|
Lee, Ken-fang |
國立臺灣師範大學 |
2015-07-03T01:32:36Z |
Lu Xun's Early Translation Works and Modernity.
|
Lee, Ken-fang |
國立臺灣師範大學 |
2015-07-03T01:32:35Z |
Multiple Faces of Virginia Woolf in Taiwan
|
Lee, Ken-fang |
國立政治大學 |
2014-12 |
吳爾芙的《歐蘭朵:一部傳記 》中譯在台灣變形吳爾芙的《歐蘭朵:一部傳記》中譯在台灣變形
|
李根芳; Lee, Ken-fang |
國立政治大學 |
2010-01 |
台灣兩性關係暢銷書的翻譯與性別再現
|
李根芳; Lee, Ken-Fang |
Showing items 1-18 of 18 (1 Page(s) Totally) 1 View [10|25|50] records per page
|