English  |  正體中文  |  简体中文  |  总笔数 :2856708  
造访人次 :  53591377    在线人数 :  733
教育部委托研究计画      计画执行:国立台湾大学图书馆
 
臺灣學術機構典藏系統 (Taiwan Academic Institutional Repository, TAIR)
关于TAIR

浏览

消息

著作权

相关连结

"shaw yu pan"的相关文件

回到依作者浏览
依题名排序 依日期排序

显示项目 11-20 / 45 (共5页)
<< < 1 2 3 4 5 > >>
每页显示[10|25|50]项目

机构 日期 题名 作者
臺大學術典藏 2020-06-05T01:54:58Z 從愛情神話到公共空間:《紫羅蘭》半月刊初探 ¼烙·쬬; 潘少瑜; SHAW-YU PAN
臺大學術典藏 2020-06-05T01:54:58Z 海上繁華:《紫羅蘭》半月刊的時尚書寫與西方圖像 ¼烙·쬬; 潘少瑜; SHAW-YU PAN
臺大學術典藏 2020-06-05T01:54:57Z 抒情的技藝:清末民初的情書翻譯與寫作 潘少瑜; SHAW-YU PAN; 潘少瑜
臺大學術典藏 2020-06-05T01:54:57Z 東亞脈絡下的末日意象:從德富蘆花與梁啟超的翻譯談起 ¼烙·쬬; 潘少瑜; SHAW-YU PAN
臺大學術典藏 2020-06-05T01:54:57Z 近代東亞文化脈絡中的末日意象—以翻譯小說〈世界末日記〉為例 潘少瑜; 潘少瑜; SHAW-YU PAN
臺大學術典藏 2020-06-05T01:54:56Z 末世與新生:押川春浪《千年後の世界》及其晚清譯本 潘少瑜; 潘少瑜; SHAW-YU PAN
臺大學術典藏 2020-06-05T01:54:56Z 末日意象的變形與重構:論包天笑的終末小說翻譯 潘少瑜; 潘少瑜; SHAW-YU PAN
臺大學術典藏 2020-06-05T01:54:55Z The Victorian Dream of the Red Chamber: Desire and Love Discourses Mediated in the Late Qing Translated Romance Hong lei ying 潘少瑜; 潘少瑜; SHAW-YU PAN
臺大學術典藏 2020-06-05T01:54:55Z Translating Romance: Zhou Shoujuan's 'Alas!' (Yi) 潘少瑜; 潘少瑜; SHAW-YU PAN
臺大學術典藏 2020-06-05T01:54:55Z イギリスヴィクトリア言情小說の東アジアへの道程—「Dora Thorne」 の小說系脈を例として ¼烙·쬬; 潘少瑜; SHAW-YU PAN

显示项目 11-20 / 45 (共5页)
<< < 1 2 3 4 5 > >>
每页显示[10|25|50]项目