國立臺灣大學 |
1958 |
A General Study on the History of the English Language After 16th Century
|
鄧譽之 |
國立臺灣大學 |
1958 |
A Sructuaral Study Of English Poems Composed Of Four Stanzas
|
蔡欽明 |
國立臺灣大學 |
1958 |
長憶媽媽(I Remember Mama by John Van Druten)
|
張力雄 |
國立臺灣大學 |
1958 |
A Brief Study of Christoper Marlowe's Plays
|
黃澤松 |
國立臺灣大學 |
1958 |
A Study of "The Wuthering Heights"
|
廖錦雲 |
國立臺灣大學 |
1958 |
Selections from Yeh Yu Chiu Teng Lu
|
勞允? |
國立臺灣大學 |
1958 |
The Social Ideals of John Galsworthy as Found in his Writings
|
翁進治 |
國立臺灣大學 |
1958 |
A Study Of Keats' Poetry
|
陳劍青 |
國立臺灣大學 |
1958 |
Hazlitt as a Philosopher
|
邱建英 |
國立臺灣大學 |
1958 |
Similes In The Holy Bible
|
黃俊傑 |
國立臺灣大學 |
1958 |
譯: 杜爾西馬
|
王克難 |
國立臺灣大學 |
1958 |
勞勃先生
|
吳元潤 |
國立臺灣大學 |
1958 |
The Refrain In English Poetry
|
彭哲卿 |
國立臺灣大學 |
1958 |
阿瑟.米勒與田勒西.威廉之比較研究/A Comparatively Study on Tennessee Williams and Arthur Miller
|
曾憲正 |
國立臺灣大學 |
1958 |
前夕
|
任效賢 |
國立臺灣大學 |
1958 |
安那透法蘭士作品選譯(A Translation Of Selected Pieces From Anatole France:1/聖母的賣藝者2/巴爾塔薩兒3/一個實習檢察官的故事4/白衣女郎
|
林國祥 |
國立臺灣大學 |
1958 |
A Short Play"The True Dragon"(A Chivairous Story Based On Taip'ing K'Wang-Chi)
|
冼偉雄 |
國立臺灣大學 |
1958 |
The Prose Style of Samuel Johnson
|
陳振熙 |
國立臺灣大學 |
1958 |
譯: 紅駒 (The Red Pony)
|
李國安 |
國立臺灣大學 |
1958 |
翻譯 : The Letter By W.Someset Maugham
|
賴維荔 |
國立臺灣大學 |
1958 |
Hemingway -A Brief Study
|
潘德源 |
國立臺灣大學 |
1958 |
A Study of the Definite Article
|
林祺安 |
國立臺灣大學 |
1958 |
Ideas of Beauty Revealed In Dante Gabriel Rossetti
|
毛燦英 |
國立臺灣大學 |
1958 |
短篇小說選譯:1/人神之間2/鯨齒3/二兄弟(傑克.倫敦原著)
|
宋鶴齡 |
國立臺灣大學 |
1958 |
門絲費德短篇小說選譯:1/園遊會2/初舞3/理想的家庭4/女僕5/陌生的人
|
金陵 |