| 淡江大學 |
2022-08-16 |
我國「公民社會」的學術研究圖像:期刊文章的內容分析初探
|
莊文忠;林美榕;洪永泰 |
| 臺大學術典藏 |
2022-08-16T00:33:10Z |
Trans-genetic effects of circular RNA expression quantitative trait loci and potential causal mechanisms in autism
|
Mai, Te-Lun; Chen, Chia-Ying; Chen, Yu-Chen; Chiang, Tai-Wei; Chuang, Trees-Juen |
| 臺大學術典藏 |
2022-08-16T05:27:12Z |
移民/工文學
|
謝欣芩; 謝欣芩; HSIN-CHIN HSIEH |
| 臺大學術典藏 |
2022-08-16T05:27:13Z |
章緣《疫》的離散華人跨界移動與在地社群生成
|
謝欣芩; 謝欣芩; HSIN-CHIN HSIEH |
| 臺大學術典藏 |
2022-08-16T05:27:13Z |
都會男女的真心話大冒險:《徵婚啟事》跨媒介改編
|
謝欣芩; 謝欣芩; HSIN-CHIN HSIEH |
| 臺大學術典藏 |
2022-08-16T05:27:13Z |
《臺灣新民報》「曙光」專欄之文學現象考察(1930-1932)
|
謝欣芩; 謝欣芩; HSIN-CHIN HSIEH |
| 臺大學術典藏 |
2022-08-16T05:27:14Z |
「台灣留美客」:章緣《當張愛玲的鄰居》的跨界移動與城市書寫
|
謝欣芩; 謝欣芩; HSIN-CHIN HSIEH |
| 臺大學術典藏 |
2022-08-16T05:27:14Z |
我們的異國夢帶有一點「台灣味」:談新世代女性的留學生文學
|
謝欣芩; 謝欣芩; HSIN-CHIN HSIEH |
| 臺大學術典藏 |
2022-08-16T05:27:14Z |
紐約作為鄉園之一-李渝作品的時空錯置與族裔地景
|
謝欣芩; 謝欣芩; HSIN-CHIN HSIEH |
| 臺大學術典藏 |
2022-08-16T05:27:15Z |
「面向臺灣」的影像生產:阮金紅新移民紀錄片的母國觀點與雙向對話錄
|
謝欣芩; 謝欣芩; HSIN-CHIN HSIEH |
| 臺大學術典藏 |
2022-08-16T05:27:15Z |
影像啟動文學的來世:當代台灣文學紀錄片的三種路徑
|
謝欣芩; HSIN-CHIN HSIEH |
| 臺大學術典藏 |
2022-08-16T05:27:15Z |
聽見的可能:鏡頭下的新移民女性
|
謝欣芩; 謝欣芩; HSIN-CHIN HSIEH |
| 臺大學術典藏 |
2022-08-16T05:27:15Z |
空間越界與多重身分:當代台灣紀錄片中新移民女性的家庭實踐
|
謝欣芩; 謝欣芩; HSIN-CHIN HSIEH |
| 臺大學術典藏 |
2022-08-16T05:27:16Z |
移工議題影像化:當代台灣紀錄片的職場空間與生命政治
|
謝欣芩; HSIN-CHIN HSIEH |
| 臺大學術典藏 |
2022-08-16T05:27:16Z |
History, Politics, and Identity: Joyce Huang and Taiwanese American Literature
|
Hsin-Chin Hsieh; HSIN-CHIN HSIEH |
| 臺大學術典藏 |
2022-08-16T05:27:16Z |
Documentary Films as a Medium of Intervention: Visualization and Mediation of New Immigrant Issues in Taiwan
|
Hsin-Chin Hsieh; HSIN-CHIN HSIEH |
| 臺大學術典藏 |
2022-08-16T05:27:16Z |
後新電影的混音景觀:《第四張畫》與《椰仔》的新移民二代家庭與族群關係
|
謝欣芩; HSIN-CHIN HSIEH |
| 臺大學術典藏 |
2022-08-16T05:27:17Z |
Life on the move: Women's migration and re/making home in contemporary Chinese and Sinophone literature and film
|
Hsin-Chin Hsieh; HSIN-CHIN HSIEH |
| 臺大學術典藏 |
2022-08-16T05:27:17Z |
'See You, Lovable Strangers’. Exploring experiences of Vietnamese irregular migrants in Taiwan through filmmaking
|
Tsung-Lung Tsai; Evelyn Hsin-Chin Hsieh; Isabelle Cheng (translator); Tsung-Lung Tsai; Evelyn Hsin-Chin Hsieh; Isabelle Cheng (translator); HSIN-CHIN HSIEH |
| 臺大學術典藏 |
2022-08-16T05:27:17Z |
異鄉人的紐約:華文小說的離散華人書寫與地方再現
|
謝欣芩; HSIN-CHIN HSIEH |
| 臺大學術典藏 |
2022-08-16T07:41:26Z |
The Transmission of International Culture in Elementary School Textbooks
|
Hsin-Chin Hsieh; Wan-Ting Wang; Hsin-Chin Hsieh; Wan-Ting Wang; HSIN-CHIN HSIEH |
| 臺大學術典藏 |
2022-08-16T07:41:27Z |
Unspoken Stories: Taiwanese Female Immigrants' Documentary Filmmaking
|
HSIN-CHIN HSIEH |
| 臺大學術典藏 |
2022-08-16T07:41:28Z |
Becoming Taiwanese: Negotiation, Assimilation and Sociocultural Intervention of New Immigrants in Contemporary Documentary Film
|
HSIN-CHIN HSIEH |
| 臺大學術典藏 |
2022-08-16T07:41:28Z |
Blood is Not the Only Thing: Re-imaging Family Relationship, Intimacy and Migration in Contemporary Taiwan Film
|
HSIN-CHIN HSIEH |
| 臺大學術典藏 |
2022-08-16T07:41:28Z |
A Window to Japan: Arai Hifumi's Sinophone Writing in Taiwan
|
HSIN-CHIN HSIEH |