English  |  正體中文  |  简体中文  |  總筆數 :2822975  
造訪人次 :  30140792    線上人數 :  507
教育部委託研究計畫      計畫執行:國立臺灣大學圖書館
 
臺灣學術機構典藏系統 (Taiwan Academic Institutional Repository, TAIR)
關於TAIR

瀏覽

消息

著作權

相關連結

跳至:
或輸入年份:
從最近的開始 由舊到新排序

顯示項目 2261176-2261200 / 2310255 (共92411頁)
<< < 90443 90444 90445 90446 90447 90448 90449 90450 90451 90452 > >>
每頁顯示[10|25|50]項目

機構 日期 題名 作者
臺大學術典藏 2022-05-13T02:29:03Z 民粹與政權的覆亡: 如何擺脫重蹈覆轍的歷史 Wilkin Sam; 孔思文(譯)
臺大學術典藏 2022-05-13T02:29:04Z Fool's Gold: Playing the Market in The Rise of Silas Lapham Li, Hsin-ying; HSIN-YING LI
臺大學術典藏 2022-05-13T02:29:05Z Forty Years of American Literary Studies in Taiwan Li, Hsin-ying; HSIN-YING LI
臺大學術典藏 2022-05-13T02:29:05Z The Portrait of the Illustrator: Reconciling the Esthetic and the Ethical in ‘The Real Thing Li, Hsin-ying; HSIN-YING LI
臺大學術典藏 2022-05-13T02:29:06Z 「掃黃」:美國白奴敘事下的華裔女性身影 李欣穎; HSIN-YING LI
臺大學術典藏 2022-05-13T02:29:07Z 欲知蒼生問鬼神:十九世紀後期的美國靈異小說〉 李欣穎; HSIN-YING LI
臺大學術典藏 2022-05-13T02:29:07Z 階級中的階級──《黑奴籲天錄》中黑奴的階級標記 李欣穎; HSIN-YING LI
臺大學術典藏 2022-05-13T02:29:07Z 附錄:八○年代以來的庫柏研究 李欣穎; HSIN-YING LI
臺大學術典藏 2022-05-13T02:29:08Z Forty Years of American Literary Studies in Taiwan Li, Hsin-ying; HSIN-YING LI
臺大學術典藏 2022-05-13T02:29:08Z Humoring the Humorless in Huckleberry Finn Li, Hsin-ying; HSIN-YING LI
臺大學術典藏 2022-05-13T02:29:08Z The Cultural Work of National Literature Courses: Teaching American Literature in Taiwan Li, Hsin-ying; HSIN-YING LI
臺大學術典藏 2022-05-13T02:29:08Z Gothic Crossings: Medieval to Postmodern Li, Hsin-ying (eds.); Wu, Ya-feng(eds.); HSIN-YING LI
臺大學術典藏 2022-05-13T02:29:09Z The Social Menace of the Orient: White Slavery in China Li, Hsin-ying; HSIN-YING LI
臺大學術典藏 2022-05-13T02:29:09Z The Art of Marriage: Taking the Woman Artist as Wife in A Hazard of New Fortunes Li, Hsin-ying; HSIN-YING LI
臺大學術典藏 2022-05-13T02:29:10Z Forty Years of English Literary Studies in Taiwan Li, Hsin-ying; HSIN-YING LI
臺大學術典藏 2022-05-13T02:29:10Z Losing Popularity? An Overview of Taiwan Scholarship on American Literature Before the 20th Century Li, Hsin-ying; HSIN-YING LI
臺大學術典藏 2022-05-13T02:29:11Z 英譯台灣小說選集的編選史研究——從 1960 年代到 1990 年 代 陳榮彬; RONG-BIN CHEN
臺大學術典藏 2022-05-13T02:29:11Z 美國小說中的股市投資行為 李欣穎; HSIN-YING LI
臺大學術典藏 2022-05-13T02:29:12Z Translating Hemingway: A Case of Cultural Politics Chen, Richard Rong-bin; RONG-BIN CHEN
臺大學術典藏 2022-05-13T02:29:12Z 白先勇西遊記——如何翻譯?怎樣重寫? 陳榮彬; RONG-BIN CHEN
臺大學術典藏 2022-05-13T02:29:13Z Worlding Taiwan Literature, Rewriting Its History: Writing for the 25th Anniversary of Taiwan Literature: English Translation Series. Chen, Richard Rong-bin; RONG-BIN CHEN
臺大學術典藏 2022-05-13T02:29:13Z Practicing Literary Cosmopolitanism: Wang Dahong and His Translation of The Picture of Dorian Gray. Chen, Richard Rong-bin; RONG-BIN CHEN
臺大學術典藏 2022-05-13T02:29:13Z Translating Hemingway: A Case of Cultural Politics. Chen, Richard Rong-bin; RONG-BIN CHEN
臺大學術典藏 2022-05-13T02:29:13Z 重讀《杜連魁》:建築師王大閎與翻譯(小說)家王大閎的對話 陳榮彬; RONG-BIN CHEN
臺大學術典藏 2022-05-13T02:29:14Z 臺灣文學形象與主體性:從杜國清的臺灣文學史觀到《台灣文學英譯 叢刊》 陳榮彬; RONG-BIN CHEN

顯示項目 2261176-2261200 / 2310255 (共92411頁)
<< < 90443 90444 90445 90446 90447 90448 90449 90450 90451 90452 > >>
每頁顯示[10|25|50]項目