|
English
|
正體中文
|
简体中文
|
總筆數 :0
|
|
造訪人次 :
52795296
線上人數 :
612
教育部委託研究計畫 計畫執行:國立臺灣大學圖書館
|
|
|
顯示項目 886201-886210 / 2348719 (共234872頁) << < 88616 88617 88618 88619 88620 88621 88622 88623 88624 88625 > >> 每頁顯示[10|25|50]項目
| 國立成功大學 |
2006 |
Translating and testing a patient assessment of hospital care questionnaire in Taiwan
|
Yen, Miao-Fen; Huang, Mei-Chih; Chen, Ching-Huey |
| 國立高雄第一科技大學 |
2012.11 |
Translating Beyond Languages: The Challenges of Rendering Taiwan’s Visual Concrete Poems in English
|
Shen, Ci-shu;Wu, Yi-ping; 吳怡萍 |
| 國立臺灣師範大學 |
2015-07-03T01:32:37Z |
Translating Canon, Canonical Translation: Virginia Woolf in Taiwan.
|
Lee, Ken-fang |
| 國立臺灣大學 |
1998-07 |
Translating Charles Perrault: The 1993 Clarion Edition
|
古佳艷; Ku, Chia-yen |
| 國立政治大學 |
2011-12 |
Translating common English and Chinese verb-noun pairs in technical documents with collocational and bilingual information
|
Chuang, Yi-Hsuan;Liu, Chao-Lin, Chang, Jing-Shin; 莊怡軒;劉昭麟;張景新 |
| 臺大學術典藏 |
2020-10-23T03:35:52Z |
Translating Competency-Based Medical Education (CBME)into Clinical Practice: Application of Entrustable Professional Activities (EPAs) in Medical Education
|
楊志偉; HIH-WEI YANG |
| 淡江大學 |
2025-06-18T04:05:12Z |
Translating Cultural Capital: Gendered Governance and Identity Reconfiguration of Taiwanese Female Early Childhood Educators in Singapore
|
黃佳媛 |
| 大葉大學 |
2013-05-04 |
Translating Culture for Children: The Tale of squirrel Nutkin as a Discussing Case
|
Chen, Shuming |
| 國立臺灣大學 |
1955 |
Translating English Lyric Poems Into Chinese
|
陳騮 |
| 淡江大學 |
2014-06 |
Translating Europe: Cultural Imports in The Dutch Courtesan
|
王慧娟 |
顯示項目 886201-886210 / 2348719 (共234872頁) << < 88616 88617 88618 88619 88620 88621 88622 88623 88624 88625 > >> 每頁顯示[10|25|50]項目
|