English  |  正體中文  |  简体中文  |  总笔数 :2853777  
造访人次 :  45280831    在线人数 :  846
教育部委托研究计画      计画执行:国立台湾大学图书馆
 
臺灣學術機構典藏系統 (Taiwan Academic Institutional Repository, TAIR)
关于TAIR

浏览

消息

著作权

相关连结

跳至: [ 中文 ] [ 数字0-9 ] [ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z ]
请输入前几个字:   

显示项目 254251-254260 / 2346288 (共234629页)
<< < 25421 25422 25423 25424 25425 25426 25427 25428 25429 25430 > >>
每页显示[10|25|50]项目

机构 日期 题名 作者
國立成功大學 2004-03-24 Chinese yam (Dioscorea alata cv. Tainung No. 2) feeding exhibited antioxidative effects in hyperhomocysteinemia rats Chang, Sue-Joan; Lee, Yi-Chun; Liu, Sin-Yie; Chang, Tso-Wei
國立高雄師範大學 1998 Chinese You 'have' Constructions and Specificity of NPs 郭進屘; Chin-Man Kuo
國立空中大學 2000-05 Chinese-American Parental Educational Attitudes and Child-Rearing Practices:A Literature Review Fang,Yu-Lin
臺大學術典藏 2022-04-19T08:09:45Z Chinese-Australians' knowledge of depression and schizophrenia in the context of their under-utilization of mental health care: An analysis of labelling Klimidis S.; FEI-HSIU HSIAO; Minas I.H.
國立臺灣大學 2007 Chinese-Australians’ Knowledge of Depression and Schizophrenia in the Context of Their Under-Utilization of Mental Health Care: an Analysis of Labelling. Klimidis, S.; Hsiao, F.H.; Minas, H.
國立成功大學 2014-04 Chinese-English Phone Set Construction for Code-Switching ASR Using Acoustic and DNN-Extracted Articulatory Features Wu, Chung-Hsien; Shen, Han-Ping; Yang, Yan-Ting
國立政治大學 2011-10 Chinese-English Translation of “Idle Retrospections” by Du Mu and “Thoughts Aroused by the Full Moon” by Bai Chu-Yi 吳敏華
國立政治大學 2013 Chinese-English Translation of “Sans Title” by Yu Tafu and “A Memoir of the Lost Capital” by Liu Tzuhui (of the Sung Dynasty) 吳敏華
國立政治大學 2015-11 Chinese-English Translation of “Tune: 'Lyrics to the Song of Lady Qi'" by Su Tungpo (1037-1101) 吳敏華
國立政治大學 2003-12 Chinese-French Translation of the Novella “Chanson d’un cerf-volant” 吳敏華

显示项目 254251-254260 / 2346288 (共234629页)
<< < 25421 25422 25423 25424 25425 25426 25427 25428 25429 25430 > >>
每页显示[10|25|50]项目