|
English
|
正體中文
|
简体中文
|
總筆數 :2853327
|
|
造訪人次 :
44986492
線上人數 :
1347
教育部委託研究計畫 計畫執行:國立臺灣大學圖書館
|
|
|
顯示項目 883371-883380 / 2344573 (共234458頁) << < 88333 88334 88335 88336 88337 88338 88339 88340 88341 88342 > >> 每頁顯示[10|25|50]項目
| 臺大學術典藏 |
2020-05-04T08:03:16Z |
Translating representations of knowledge graphs with neighbors
|
PU-JEN CHENG; Wang, C.-C.; Cheng, P.-J. |
| 臺大學術典藏 |
2018 |
Translating Representations of Knowledge Graphs with Neighbors.
|
PU-JEN CHENG; Cheng, Pu-Jen; Wang, Chun-Chih |
| 國立臺北護理健康大學 |
2018 |
Translating research findings into practice: The importance of updating knowledge
|
Yeh, Mei Ling |
| 臺大學術典藏 |
2020-06-05T01:54:55Z |
Translating Romance: Zhou Shoujuan's 'Alas!' (Yi)
|
潘少瑜; 潘少瑜; SHAW-YU PAN |
| 國立政治大學 |
2008-04 |
Translating T. S. Eliot: Yu Kwang-Chung’s and Yen Yuan-Shu’s Reception of New Criticism
|
陳芳明 |
| 國家衛生研究院 |
2009-10-11 |
Translating the abstracts in the Cochrane Database of Systematic Reviews (CDSR) into Chinese
|
Shen, WH;Lo, HL;Chiu, YW;Chen, CF;Kuo, KN |
| 國立交通大學 |
2017-04-21T06:56:08Z |
Translating the ARM Neon and VFP instructions in a binary translator
|
Guo, Yu-Chuan; Yang, Wuu; Chen, Jiunn-Yeu; Lee, Jenq-Kuen |
| 國立政治大學 |
2008-03 |
Translating the Chinese Poet-Immortal: A Comparative Study on Xu Yuan-Zhong’s and Hu Pin-Ching’s English Translations of Li Bai’s ‘Pu-Sa-Man’
|
吳敏華; Wu, Min-Hua |
| 淡江大學 |
1981 |
Translating the dialogue of Peking opera for the stage : some linquistic aspects
|
黃美序; Hwang, Mei-shu |
| 淡江大學 |
2025-09-11 |
Translating the Exotic through Centuries: Cultural Memory and the Heritage Translation of A Record of the Customs of Zhenla
|
Chang, Vincent Chieh-Ying |
顯示項目 883371-883380 / 2344573 (共234458頁) << < 88333 88334 88335 88336 88337 88338 88339 88340 88341 88342 > >> 每頁顯示[10|25|50]項目
|