English  |  正體中文  |  简体中文  |  總筆數 :2853537  
造訪人次 :  45248733    線上人數 :  910
教育部委託研究計畫      計畫執行:國立臺灣大學圖書館
 
臺灣學術機構典藏系統 (Taiwan Academic Institutional Repository, TAIR)
關於TAIR

瀏覽

消息

著作權

相關連結

跳至: [ 中文 ] [ 數字0-9 ] [ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z ]
請輸入前幾個字:   

顯示項目 884926-884975 / 2346275 (共46926頁)
<< < 17694 17695 17696 17697 17698 17699 17700 17701 17702 17703 > >>
每頁顯示[10|25|50]項目

機構 日期 題名 作者
臺北醫學大學 2013 Translating Laboratory Research of BIOCERAMIC Material, Application on Computer Mouse and Bracelet, to Ameliorate Computer Work-Related Musculoskeletal Disorders Lin, Shoei Loong;Chan, Wing Pong;Choy, Cheuk-Sing;Leung, Ting-Kai
臺北醫學大學 2013 Translating Laboratory Research of BIOCERAMIC Material, Application on Computer Mouse and Bracelet, to Ameliorate Computer Work-Related Musculoskeletal Disorders Lin, SL;Chan, WP;Choy, CS;Leung, TK
朝陽科技大學 2017-10 Translating Legal Contracts for Court Interpretation Chen, Yaling; 陳雅齡
淡江大學 2007-12 Translating nature: Gary Snyder and cultural translation 蔡振興; Tsai, Robin Chen-hsing
國立交通大學 2018-08-21T05:57:11Z Translating OpenACC Program for HAS Environment Lo, Han-Ping; Shann, Jean Jyh-Jiun
國立交通大學 2017-04-21T06:49:01Z Translating OpenACC to LLVM IR with SPIR Kernels Peng, Hao-Wei; Shann, Jean Jyh-Jiun
國立臺灣大學 1998-12 Translating output specifications to production flow requirements for re-entrant lines Hu, Ming-Der; Chang, Shi-Chung
國立臺灣大學 2003 Translating overall production goals into distributed flow control parameters for semiconductor manufacturing Hu, Ming-Der; Chang, Shi-Chung
臺大學術典藏 2003 Translating overall production goals into distributed flow control parameters for semiconductor manufacturing Hu, M.-D.; Chang, S.-C.; SHI-CHUNG CHANG
東海大學 2006-09 Translating Picture Books into Chinese: Roadblocks and Broken Bridges 「Desmet, Mieke K.T.」; 戴絲美
東海大學 2005-11 Translating Picture Books into Chinese: Roadblocks and Broken Bridges 「Desmet, Mieke K.T.」; 戴絲美
大葉大學 2014-05-03 Translating Poems for Children: The Tale of Squirrel Nutkin as Discussing Case Ming, Chen Shu
淡江大學 1980 Translating Puns for the Stage 黃美序; Hwang, Mei-shu
臺大學術典藏 2020-05-04T08:03:16Z Translating representations of knowledge graphs with neighbors PU-JEN CHENG; Wang, C.-C.; Cheng, P.-J.
臺大學術典藏 2018 Translating Representations of Knowledge Graphs with Neighbors. PU-JEN CHENG; Cheng, Pu-Jen; Wang, Chun-Chih
國立臺北護理健康大學 2018 Translating research findings into practice: The importance of updating knowledge Yeh, Mei Ling
臺大學術典藏 2020-06-05T01:54:55Z Translating Romance: Zhou Shoujuan's 'Alas!' (Yi) 潘少瑜; 潘少瑜; SHAW-YU PAN
國立政治大學 2008-04 Translating T. S. Eliot: Yu Kwang-Chung’s and Yen Yuan-Shu’s Reception of New Criticism 陳芳明
國家衛生研究院 2009-10-11 Translating the abstracts in the Cochrane Database of Systematic Reviews (CDSR) into Chinese Shen, WH;Lo, HL;Chiu, YW;Chen, CF;Kuo, KN
國立交通大學 2017-04-21T06:56:08Z Translating the ARM Neon and VFP instructions in a binary translator Guo, Yu-Chuan; Yang, Wuu; Chen, Jiunn-Yeu; Lee, Jenq-Kuen
國立政治大學 2008-03 Translating the Chinese Poet-Immortal: A Comparative Study on Xu Yuan-Zhong’s and Hu Pin-Ching’s English Translations of Li Bai’s ‘Pu-Sa-Man’ 吳敏華; Wu, Min-Hua
淡江大學 1981 Translating the dialogue of Peking opera for the stage : some linquistic aspects 黃美序; Hwang, Mei-shu
淡江大學 2025-09-11 Translating the Exotic through Centuries: Cultural Memory and the Heritage Translation of A Record of the Customs of Zhenla Chang, Vincent Chieh-Ying
國立臺灣大學 1996-08 Translating the Topic-Comment Constructions of a Tang Poem into English: A Contrastive Approach 鄭恆雄; Jeng, H.S.
淡江大學 1977-04 Translating the Verse Passages in Peking Opera: Problems and Possibilities (Part 2) 黃美序; Hwang, Mei-shu
淡江大學 1976-10 Translating the Verse Passages in Peking Opera: Problems and Possibilities -1- 黃美序; Hwang, Mei-shu
臺大學術典藏 2021-04-21T23:30:05Z Translating traditional SIMD instructions to vector length agnostic architectures Fu, Sheng Yu; Hsu, Wei Chung
臺大學術典藏 2020-05-04T08:08:34Z Translating Traditional SIMD Instructions to Vector Length Agnostic Architectures. Fu, Sheng-Yu;Hsu, Wei-Chung; Fu, Sheng-Yu; Hsu, Wei-Chung; WEI-CHUNG HSU
臺大學術典藏 2018-09-10T04:53:28Z Translating unknown cross-lingual queries in digital libraries using a web-based approach Wang, J.-H.; Teng, J.-W.; Cheng, P.-J.; Lu, W.-H.; Chien, L.-F.; Wang, J.-H.; Teng, J.-W.; Cheng, P.-J.; Lu, W.-H.; Chien, L.-F.; PU-JEN CHENG
臺大學術典藏 2020-05-04T08:03:24Z Translating unknown cross-lingual queries in digital libraries using a web-based approach. Wang, Jenq-Haur; Teng, Jei-Wen; Cheng, Pu-Jen; Lu, Wen-Hsiang; Chien, Lee-Feng; PU-JEN CHENG
臺大學術典藏 2018-09-10T04:53:28Z Translating unknown queries with web corpora for cross-language information retrieval Cheng, P.-J.; Teng, J.-W.; Chen, R.-C.; Wang, J.-H.; Lu, W.-H.; Chien, L.-F.; Cheng, P.-J.; Teng, J.-W.; Chen, R.-C.; Wang, J.-H.; Lu, W.-H.; Chien, L.-F.; PU-JEN CHENG
臺大學術典藏 2020-05-04T08:03:24Z Translating unknown queries with web corpora for cross-language information retrieval. Cheng, Pu-Jen; Teng, Jei-Wen; PU-JEN CHENG; Lu, Wen-Hsiang; Chien, Lee-Feng; Wang, Jenq-Haur; Chen, Ruey-Cheng
國立臺灣海洋大學 2005 Translating XQuery to SQL based on Query Forests Ya-Hui Chang;Greg Liu;Sue-Shain Wu
臺大學術典藏 2006 Translating-transliterating named entities for multilingual information access HSIN-HSI CHEN; Lin, W.-H.; Yang, C.; Lin, W.-C.; Chen, H.-H.
國立臺灣大學 2005-05 Translating/Transliterating Named Entities for Multilingual Information Access Chen, Hsin Hsi; Lin, Wen Cheng; Yang, Changhua; Lin, Wei Hao
國立臺灣大學 1998 Translation Abstract of the Sixth Report of the Joint National Committee on Prevention, Detection, Evaluation, and Treatment of High Blood Pressure - Part I 陳皇光; 陳晶瑩; CHEN, CHIN-YING
國立臺灣大學 1998 Translation Abstract of the Sixth Report of the Joint National Committee on Prevention, Detection, Evaluation, and Treatment of High Blood Pressure - Part Ii 陳皇光; 陳晶瑩; CHEN, CHIN-YING
國立成功大學 2024-04 Translation and adaptation of Shared Care Instrument-Revised for the older adults and their caregivers in Taiwan Wu;Mei-Hui;Lee;Tzu-Chi;Lin;Shu-Yuan;Chen;Ching-Huey;Chen;Ching-Min;Chou;Fan-Hao
中國文化大學 2024 Translation and Annotation of Bruner’S Selected Writings on Education, Volumes 1 and 2 單文經
臺大學術典藏 2020-05-26T09:27:22Z Translation and cultural adaptation of the patient disease and treatment assessment form: A novel quality of life instrument for use in Taiwan Stockler M.;Liu M.-Y;Chih-Hsin Yang;Gainford M.C; Gainford M.C; CHIH-HSIN YANG; Liu M.-Y; Stockler M.
國立臺北商業大學 2011-07 Translation and Cultural Transformation 張秀珍
國立臺北商業大學 2002-06 Translation and Discourse Analysis in Language Teaching: Two Chinese-English Examples 陸靜容
國立政治大學 1992-12 Translation and Hermeneutics:A Comparative Study of English Translations of Erzi Chengzhou 張上冠
國立臺灣師範大學 2015-07-03T01:32:33Z Translation and Interpretation Competency Examination in Taiwan 賴慈芸; Sharon Tzu-yun Lai
國立臺灣師範大學 2015-07-03T01:32:33Z Translation and Interpretation Competency Examination in Taiwan 賴慈芸; Sharon Tzu-yun Lai
國立臺灣師範大學 2015-07-03T01:32:33Z Translation and Interpretation Competency Examinations in Taiwan: Since 2007. 賴慈芸; Sharon Tzu-yun Lai
淡江大學 2005 Translation and mythopoetics: seamus heaney's Irish pilgrimage 高家萱; Kao, Chia-hsuan
輔英科技大學 2005-08-01 Translation and mythopoetics: seamus heaney's irish pilgrimage = 翻譯和神話詩學:黑倪的愛爾蘭朝聖之旅 高家萱
國立臺灣大學 2007 Translation and Posthuman Cognition: Lai Siangyin’s ‘The Translator Liao, Chaoyang
中國醫藥大學 2012-07 Translation and psychometric properties of the Chinese version of the Perceived Workplace Environment Scale in Taiwanese information technology professionals 林雲萍(Lin, Yun-Ping)*;(Kao, Tsui-Sui Annie);(McCullagh, Marjorie C.);(Edington, Dee W.);(Larson, Janet L.)

顯示項目 884926-884975 / 2346275 (共46926頁)
<< < 17694 17695 17696 17697 17698 17699 17700 17701 17702 17703 > >>
每頁顯示[10|25|50]項目